9 de junio de 2013

ENTREVISTA A GABOR & RAULE

Entrevista en castellano que Le Lombard publicó hace una semanas en su web:
http://www.lelombard.com/actualites-interviews-bd/isabellae-l-interview-raule-et-gabor,112.html


Siguiendo un poco su carrera, cada proyecto ha significado una nueva asociación escritor-dibujante. ¿Cómo ha sido trabajar juntos para éste proyecto?

Gabor: Pues ha sido un largo proceso de desarrollo y documentación, todo para poder dar una mayor verosimilitud al ambiente en el que se mueve Isabellae. Una autentica gozada para nosotros ya que nos enriquece y aprendemos mucha historia. Por otro lado, está siendo muy fácil ya que tenemos muchos puntos en común y ha sido un trabajo muy armónico entre los dos. En general estamos de acuerdo con las sugerencias surgidas a lo largo del proceso de creación de esta serie.

Raule: Hasta el día de hoy he tenido la gran suerte de colaborar siempre con amigos o con conocidos que luego se han convertido en amigos. En el caso de Gabor, ya habíamos coincidido en algún festival antes de que se pusiera en contacto conmigo para que le escribiera una historia. Le gustan los buenos cómics y el rock duro, ¡es imposible que nos llevemos mal! Profesionalmente, es un trabajador incansable, muy exigente y no le importa retocar casi todo aquello que le sugiero. Sabe mucho del arte de narrar y cada día aprendes algo viendo sus páginas. Gabor no es un dibujante que se limite a cumplir con su trabajo, en absoluto, se implica 100% y aporta muy buenas ideas a la serie.

ISABELLAE pudiera ser embajadora del mestizaje entre el manga y las películas de autor, en el dibujo y de Japón e Irlanda en la trama. Como artistas, ¿encontráis vuestra inspiración en la mezcla o cruce de diferentes influencias?

Gabor: No conozco otra manera de entender el enriquecimiento y crecimiento de un autor de BD si no existe un gran abanico de influencias. No es tan solo en Isabellae, donde es evidente que estamos abiertos a cualquier influencia, hablo en general, personalmente no concibo otra manera de crear una historia. De mis años trabajando en la industria del dibujo animado aprendí que para crecer como dibujante es necesario tener varias fuentes de influencia, tanto de la BD, como del cine, teatro, pintura, etc. Si en Isabellae existe esta mezcla cultural no es por la influencia concreta de un género, aunque confieso que me gusta el cine oriental y el manga, también hay mucho del western y del cine histórico, y esto está plasmado dentro del álbum. 

Raule: Yo diría que la mezcla de géneros y el utilizar influencias de otras disciplinas artísticas son mis principales características como guionista. Cojo de aquí y allá, lo agito en la coctelera y lo vierto en una “nueva” historia. Y lo hago sin miedo, sin pensar en lo extraño que pueden resultar unos samuráis en pleno barrio del Raval (Jazz Maynard) o una joven japonesa pelirroja en el siglo XII (Isabellae). Si yo me divierto escribiendo, el dibujante también se divertirá al plasmar la historia; y si unos autores disfrutan haciendo un cómic hay muchas probabilidades de que los lectores se contagien de esa alegría y te pidan más aventuras.

ISABELLAE se centra en personajes femeninos fuertes e independientes y los hombres pasan a ser complementos. ¿Por qué esta elección? ¿Es la figura de la heroína algo que tomará importancia desde el inicio?

Raule: Bueno, no estoy de acuerdo con ese punto de vista. Que nuestro cómic lo protagonice una chica y además contenga otros personajes femeninos fuertes, no significa que los hombres pasen a ser complementos. Para empezar, en este primer tomo se incorporan dos personajes masculinos al grupo de Isabellae, dos fuertes presencias, cada uno con su pasado, que la acompañarán a partir de ahora en todas sus aventuras. Tampoco el padre de Isabellae o el maestro budista me parecen personajes sin sustancia o poco relevantes.
Isabellae Ashiwara es la clara protagonista del cómic y así será siempre. Porque me apetecía contar las tribulaciones de una chica en una época difícil para ser mujer, situarla en un rol de guerrera -atribuido exclusivamente a los hombres- y además hacerla pelirroja, para remarcar todavía más su diferencia. Una combinación explosiva que me resulta muy excitante y motivadora a la hora de escribir.



 



Al inicio conocemos una Isabellae solitaria en su aventura, pero para el final del primer tomo vemos como, contra su voluntad, ha formado un pequeño equipo. ¿Esto modelará el carácter de nuestra heroína?

Raule: Por supuesto. Isabellae lleva siete largos años ganándose la vida como cazarrecompensas, siete años buscando cualquier pista que le permita encontrar a su hermana, Siuko. Viaja sola, aunque a veces se sienta arropada por el fantasma de su querido padre. Ser una loba solitaria marca todos los aspectos de su existencia y lo de aceptar compañeros de viaje no le resultará nada fácil. Inevitablemente, su carácter arisco se irá moldeando álbum tras álbum, así como su dependencia de la figura paterna.

Vemos dos tramas desarrollarse en ISABELLAE: La búsqueda de su hermana y el aspecto fantástico con “el hombre noche” y los fantasmas. ¿Continuarán cruzándose ambas líneas?

Raule: Esa es nuestra idea. Ya hay muchas obras que narran la vida de un samurái, no queríamos hacer otra más. El folclore japonés me fascina, pero es un terreno peligroso; pensé que introducir elementos fantásticos occidentales en el Japón feudal nos evitaría caer en terrenos ya muy explorados y sorprender a los lectores.

Isabellae heredó la belleza de su madre y el arte del combate de su padre.  Su hermana, Suiko, que posee los rasgos físicos de su padre, ¿habría heredado algo muy especial de su madre?

Raule: Isabellae y Siuko apenas tuvieron relación como hermanas. Isabellae pasaba todo el día entrenando con su padre y Siuko recolectando hierbas y preparando ungüentos junto a su madre. ¿Heredó Isabellae alguna otra característica de su madre aparte de la cabellera roja? ¿Qué otras artes aprendió Siuko de su madre? Esperamos tener la oportunidad de contestar a esas preguntas y a muchas otras en los siguientes álbumes.

El ambiente es mágico y muy distinto en cada escena, y la destreza en el uso de los colores juega un papel crucial. ¿Por qué se eligieron tonalidades suaves para una historia llena de acción y (cabe destacar) de sangre?

Gabor: El contraste entre las diferentes tonalidades del álbum está detenidamente estudiado dependiendo de lo narrado en cada página. Casi de una manera musical. Ya que en la BD carecemos de una banda sonora que acompañe la narración del mismo modo que en el cine, la intención de utilizar una gama cromática tan determinada es la de transmitir los sentimientos de los personajes o remarcar la acción y violencia. Es un concepto un tanto abstracto de comunicar, pero me ayuda a la hora de elegir según qué gamas de colores.

 

 



¿Podemos suponer que correrá más sangre en el futuro de Isabellae?

Gabor: Sin duda. La vida en el medievo era muy dura y más si hablamos de una hermosa cazarrecompensas.

Raule: Isabellae es buena chica, pero sus malvados creadores siempre encontrarán la excusa perfecta para obligarla a practicar el battojutsu (el arte del envaine y desenvaine de la katana).

Gabor, leí que no sólo te gustaban mucho los cómics y los dibujos animados sino que ya dibujabas desde muy pequeño. ¿Tenías alguna historia o personaje que te hubiese gustado dibujar más que otros?

Gabor: Siempre se tiene ilusión por trabajar en según qué géneros y yo tengo mis debilidades como todo el mundo. Tengo la espina clavada de poder dibujar algún día una historia de fantasía heroica para adultos, aunque sea un género muy trillado. Me fascinan los relatos de aventuras, históricos, fantasía, etc. 

Los dos primeros tomos salieron a la venta en 2013 con pocos meses de diferencia, lo cual es poco habitual para la BD franco-belga. ¿Ha sido difícil habituarse a esta nueva situación?

Gabor: En absoluto. El primer tomo se hizo a lo largo del 2011/2012 y se decidió retrasar su salida. Creemos que la mayoría de lectores ya no quiere esperar un año para poder disfrutar de sus series preferidas. Esto es lo que dicta actualmente el mercado y nosotros como autores tenemos que adaptarnos.

Raule: Los libreros y distribuidores le transmiten al editor esa urgencia de reducir el tiempo de espera entre un tomo y el siguiente, y luego el editor habla con nosotros para preguntarnos si ello es posible. A Gabor y a mí no nos supuso ningún problema, al contrario. Todos salimos ganando con esta medida.




 



La pregunta que le hacemos a todos nuestros autores: ¿Hay un álbum reciente o antiguo de Le Lombard que os haya marcado particularmente?

Gabor: Por supuesto. Durante mi infancia fui lector de gran parte de los personajes enfocados para el público infantil, pero como adolescente y ya de adulto Thorgal siempre ha sido uno de mis personajes favoritos.

Raule: Yo he sido y soy un gran lector de todo tipo de cómics.  De los editados por Le Lombard y traducidos en España, de niño y adolescente me leí todos Los Pitufos (The Smurfs) y Yakari. No fue hasta bastante más tarde que también me introduje en el maravilloso mundo de Thorgal.

Finalmente, si cada uno pudiera hacer un cómic consigo mismo como protagonista, ¿cómo  veríamos al Gabor y al Raule de papel y tinta? Quizás, ¿una comedia?, ¿una historia de superhéroes?, ¿en una novela policíaca de los 80?, o ¿en el Japón del futuro donde los robots hacen la guerra?

Gabor: ¡Jajaja! No creo que nadie quisiera leer algo así. En cualquier caso, no siento la necesidad de verme como protagonista de ningún BD ya que siempre vivo muy de cerca las aventuras de las protagonistas de las historias y es como si las viviese con ellos.

Raule: Un cómic protagonizado por mí no lo compraría nadie. ¡Sería la ruina para cualquier editor! No sé… quizás podría ser un detective privado de color azul (debido a una extraña enfermedad genética que altera mi pigmentación), que nunca sale de su oficina y resuelve los casos navegando por internet. ¿Veis? Sería una historia muy aburrida y el editor enseguida me obligaría a meter chicas en bikini y dinosaurios.


¡Muchas gracias por la entrevista y saludos a todos los lectores!

 
 

2 comentarios:

koriplongor dijo...

Thanks for sharing nice blog and article. Obat Vimax

Naomi Chelsea dijo...

Thank you for giving posts and articles were very amazing. I really liked as a part of the article. With a nice and interesting topics. Has helped a lot of people who do not challenge things people should know. You need more publicize this because many people. Who know about it very few people know this. Success for you....!!!